„Би-Би-Си“ се извини откако нејзиниот водител тврдеше дека Израел цели на медицинскиот персонал и говорителите на арапски јазик за време на операциите во болницата Ал-Шифа во Газа.
„Ова беше неточно и погрешно го цитираше извештајот на ‘Ројтерс’. Она што требаше да го кажеме е дека силите на ИДФ вклучија медицински персонал и говорници на арапски за оваа операција“, објави подоцна британската телевизија.
„Се извинуваме за оваа грешка, која беше под нашите вообичаени уредувачки стандарди. Точната верзија на настанот беше емитувана неколку минути подоцна“, соопшти „Би-Би-Си“.
Телевизиската компанија беше на удар на критики поради известувањето за војната меѓу Израел и терористичката организација Хамас.
Good god, this is blood libel from the BBC.
The IDF said it entered the hospital *with* its own medical teams and Arabic speakers, so it can help people.
BBC reports the IDF is *targeting* medical teams and Arabic speakers.
That’s not a coincidence.pic.twitter.com/m4PEcOtFRP
— Oliver Cooper (@OliverCooper) November 15, 2023
Извинувањето дојде откако еврејските водачи го критикуваа радиодифузерот. Нa социјалните мрежи се прошири снимка во која новинарот цитира извештај од новинската агенција ‘Ројтерс’. Новинарот вели дека израелската армија потврдила дека ќе изврши „прецизна и насочена операција“ против терористичката група Хамас во болницата Ал-Шифа во Газа.
„Слушавме од Ројтерс дека Израел вели дека неговите сили спроведуваат операција против Хамас во болницата Ал-Шифа во Газа и дека се насочени кон луѓе, вклучувајќи медицински тимови, како и арапски говорници. Тие исто така велат дека Израел ги повикува сите оперативци на Хамас во болницата веднаш да се предадат.